Dead Souls
Autor Nikolai Gogol Traducere de Larissa Volokhonsky, Richard Pevearen Limba Engleză Hardback – 2 sep 2004
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (3) | 48.70 lei 3-5 săpt. | +11.54 lei 6-12 zile |
Alma Books COMMIS – 25 mai 2017 | 48.70 lei 3-5 săpt. | +11.54 lei 6-12 zile |
Yale University Press – apr 1996 | 122.29 lei 3-5 săpt. | +12.14 lei 6-12 zile |
LIGHTNING SOURCE INC – 8 sep 2018 | 113.64 lei 17-24 zile | |
Hardback (1) | 103.06 lei 3-5 săpt. | +22.64 lei 6-12 zile |
EVERYMAN – 2 sep 2004 | 103.06 lei 3-5 săpt. | +22.64 lei 6-12 zile |
Preț: 103.06 lei
Puncte Express: 155
Preț estimativ în valută:
19.74€ • 21.39$ • 16.93£
19.74€ • 21.39$ • 16.93£
Carte disponibilă
Livrare economică 19 aprilie-03 mai
Livrare express 04-10 aprilie pentru 32.63 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781857152807
ISBN-10: 1857152808
Pagini: 480
Dimensiuni: 136 x 225 x 29 mm
Greutate: 0.59 kg
Editura: EVERYMAN
Locul publicării:United Kingdom
ISBN-10: 1857152808
Pagini: 480
Dimensiuni: 136 x 225 x 29 mm
Greutate: 0.59 kg
Editura: EVERYMAN
Locul publicării:United Kingdom
Notă biografică
Richard Pevear and Larissa Volokhonsky are known for their highly-acclaimed translations of Dostoevsky (Demons, The Brothers Karamazov, Crime and Punishment and The Idiot have been published by Everyman). Their translation of The Brothers Karamazov won America's prestigious PEN/Book-of-the-Month Club Prize.
Descriere
One of the greatest masterpieces of Russian literature. Translated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky.
Caracteristici
Includes pictures and an extensive section on Gogol's life and works
Recenzii
"I am delighted that Guerney's translation of Dead Souls [is] available again. It is head and shoulders above all the others, for Guerney understands that to 'translate' Gogol is necessarily to undertake a poetic recreation, and he does so brilliantly."—Robert A. Maguire, Columbia University
"The Guerney translation of Dead Souls is the only translation I know of that makes any serious attempt to approximate the qualities of Gogol's style—exuberant, erratic, 'Baroque,' bizarre."—Hugh McLean, University of California, Berkeley
"A splendidly revised and edited edition of Bernard Guerney's classic English translation of Gogol's Dead Souls. The distinguished Gogol scholar Susanne Fusso may have brought us as close as the English reader may ever expect to come to Gogol's masterpiece. No student, scholar, or general reader will want to miss this updated, refined version of one of the most delightful and sublime works of Russian literature."—Robert Jackson, Yale University
"The Guerney translation of Dead Souls is the only translation I know of that makes any serious attempt to approximate the qualities of Gogol's style—exuberant, erratic, 'Baroque,' bizarre."—Hugh McLean, University of California, Berkeley
"A splendidly revised and edited edition of Bernard Guerney's classic English translation of Gogol's Dead Souls. The distinguished Gogol scholar Susanne Fusso may have brought us as close as the English reader may ever expect to come to Gogol's masterpiece. No student, scholar, or general reader will want to miss this updated, refined version of one of the most delightful and sublime works of Russian literature."—Robert Jackson, Yale University